Istnieją dwa sposoby pisania słowa „kolor” – z literą „U” oraz bez niej. Podobnie jest z innymi wyrazami, takimi jak „sąsiad” czy „przysługa”. W szkole podstawowej uczą poprawnej pisowni, jednak Microsoft Word często nie uwzględnia, gdzie uczęszczałeś na lekcje. Program ten ma funkcję sprawdzania pisowni, która zazwyczaj podkreśla błędy, ale może również mylnie oznaczać słowa wymagające litery „u” lub nie, co prowadzi do nieprawidłowości. Dzieje się tak, ponieważ ustawienia sprawdzania pisowni są często skonfigurowane na niewłaściwy wariant języka angielskiego. Poniżej przedstawiamy sposób na zmianę między brytyjskim a amerykańskim stylem sprawdzania pisowni w Microsoft Word.
Sprawdzanie pisowni w wersji brytyjskiej i amerykańskiej
Aby rozpocząć, otwórz Microsoft Word i przejdź do zakładki Plik, a następnie wybierz Opcje. Opcje dotyczące gramatyki znajdują się w sekcji Sprawdzanie, lecz to nie ta karta decyduje o języku, który wpływa na pisownię. W oknie Opcje wybierz zakładkę Język.
Pierwsza sekcja nosi nazwę „Wybierz języki edycji”. W tym miejscu możesz określić, w jakim języku Microsoft Word będzie sprawdzał pisownię. Jeśli preferujesz pisownię „kolor” bez litery „u”, wybierz język angielski (Stany Zjednoczone). W przeciwnym razie, jeżeli chcesz używać litery „u”, wybierz angielski (Wielka Brytania).
Warto zauważyć, że język ten jest używany jedynie do sprawdzania pisowni, a nie jako język wprowadzania tekstu. Jeśli chcesz, aby był on także językiem wprowadzania, musisz go aktywować, co wiąże się z pobraniem dodatkowego pakietu językowego. W tym celu kliknij link „Nie włączone” obok wybranego języka. Otworzy to aplikację Ustawienia w systemie Windows 10; w systemie Windows 7 otworzy się Panel sterowania.
Obydwie aplikacje przeniosą cię do sekcji językowej. Kliknij opcję dodawania języka i wprowadź odpowiedni pakiet językowy. Na przykład, jeśli chcesz dodać angielski (Wielka Brytania), wyszukaj go i zainstaluj. Jeśli korzystasz z Windows 10 w wersji 1803, upewnij się, że nie dodano przypadkowo drugiego języka jako domyślnego języka wyświetlania. Po dodaniu nowego języka możesz go również używać jako języka wprowadzania, ale nie jest to konieczne, jeśli twoim celem jest jedynie zapobieganie nieprawidłowemu podkreślaniu poprawnie napisanych słów przez Microsoft Word.
Należy podkreślić, że chociaż można używać dwóch różnych języków do sprawdzania pisowni, nie jest to zalecane. Dokumenty, zwłaszcza te o charakterze formalnym lub akademickim, powinny być spójne pod względem formatowania, typografii i pisowni. Mieszanie różnych wariantów pisowni może prowadzić do zamieszania, dlatego w przypadku dokumentów przeznaczonych dla szerokiego grona odbiorców lepiej trzymać się jednego stylu pisowni.
newsblog.pl