Chociaż FWIW nie jest najpopularniejszym slangiem w Internecie, rutynowo pojawia się w postach na Twitterze, forach dyskusyjnych oraz czatach. Co więc oznacza FWIW, skąd się wziął i jak go używać?
Tyle ile jest warte
FWIW oznacza „for what it’s worth”, co można przetłumaczyć jako „za to, co warto”. Jest to idiom, który rzadko ma dosłowne znaczenie. Służy do grzecznego wyrażenia, że ktoś powinien rozważyć opinię, pomysł lub fakt, często dlatego, że jego dotychczasowa opinia może być błędna.
Jeśli to pomoże, wyobraź sobie, że FWIW oznacza: „Możesz zignorować to, co mówię, ale myślę, że powinieneś to usłyszeć”. Ta fraza w rzeczywistości nie zmienia ogólnego znaczenia twojego zdania; po prostu dodaje uprzejmy ton do tego, co mówisz.
Zamiast więc powiedzieć znajomemu: „Nie masz pojęcia, o czym mówisz, telewizory 4K mają rozdzielczość czterokrotnie większą niż telewizory HD”, możesz po prostu powiedzieć: „FWIW, telewizory 4K mają rozdzielczość czterokrotnie większą niż telewizory HD”.
Co ciekawe, FWIW może być również użyte do wprowadzenia do zdania złośliwego, empatycznego, a nawet lekceważącego tonu. Odcienie te pochodzą głównie z kontekstu, ale z reguły każde użycie „FWIW”, które można zastąpić „FYI”, ma złośliwy ton. Na przykład: „FWIW, pasta do zębów zabija zarazki nieświeżego oddechu”.
Warto zauważyć, że FWIW jest zwykle (ale nie zawsze) używane na początku zdania. Nazywa się to frazą przyimkową i jest używana, aby powiedzieć czytelnikom, że masz zamiar grzecznie zaprzeczyć lub potwierdzić pewne twierdzenie.
newsblog.pl